Supporto linguistico: revisione, post editing, QA
Supporto linguistico: revisione, post editing, QA
Questo portfolio è dedicato al supporto linguistico: revisione testi, post editing, QA linguistico.
Attività diverse accomunate da un unico obiettivo: migliorare la qualità del testo finale.
Attraverso il confronto tra traduzione umana e automatica, mostro come un intervento linguistico mirato renda i contenuti più accurati, naturali e adatti al contesto di arrivo in italiano.
Leggi gli esempi →
Ultimo sguardo?