Interventi su testi esistenti e contenuti già in uso nel settore food, turismo e ospitalità
Servizi pensati per sistemare, chiarire e rendere più coerenti materiali già presenti o progetti in fase di sviluppo
Revisione e riscrittura testi in italiano
Revisione e riscrittura di testi già esistenti per renderli più chiari e coerenti
Cosa include:
→ testi scritti da non madrelingua (da inglese o spagnolo verso l'italiano)
→ testi tradotti automaticamente con l'IA
→ testi già esistenti ma poco chiari o disordinati
Cosa faccio:
→ correggo grammatica e sintassi
→ rendo il testo chiaro e scorrevole in italiano
→ adatto il tono al settore food e ospitalità
→ elimino incoerenze tra materiali diversi
Cosa ottieni: testi chiari, leggibili e coerenti
Testi per spazi fisici, eventi e accoglienza
Scrittura di testi pensati per luoghi fisici o esperienze
Cosa include:
→ testi per camere, sale, reception, aree comuni
→ messaggi di benvenuto per ospiti
→ testi per eventi gastronomici, festival, degustazioni
→ testi per matrimoni ed eventi privati: menù, etichette e descrizioni dei piatti
Cosa faccio:
→ scrivo testi pensati per lo spazio o l’esperienza
→ organizzo le informazioni in modo chiaro e immediato
→ rendo l’esperienza coinvolgente
Cosa ottieni: lo spazio o l’evento comunicano meglio con chi li vive
Riscrittura di menù e testi gastronomici
Riscrittura di menù e contenuti legati al cibo per renderli più chiari e leggibili
Cosa include:
→ menù tradotti male o poco chiari
→ descrizioni piatti confuse o troppo tecniche
→ testi che non raccontano bene il prodotto
Cosa faccio:
→ riscrivo e rendo le descrizioni comprensibili
→ mantengo il senso e l’identità del piatto
Cosa ottieni: il cliente capisce cosa legge e cosa sta scegliendo
Lavoriamo insieme
Se hai già testi o materiali da sistemare oppure un progetto in fase di sviluppo,
scrivimi: info@transleat.it
Se invece hai bisogno di un supporto più ampio prima di una stagione,
un evento o un periodo di lavoro intenso → Fuoco a legna