Primi - Traduzione e transcreation
da inglese e spagnolo verso l’italiano: traduzione specialistica per il food e il turismo
Secondi - Scrittura gastronomica
testi per materiali offline che raccontano luoghi, tradizioni, persone e territori: piatti e ricette, mini guide, biografie, materiali cartacei, microtesti per etichette
Stagione in tavola - "Fuoco a legna"
servizio stagionale in un’unica portata: traduzione, scrittura e organizzazione che precedono momenti intensi come stagioni o eventi
Se il menù ti ispira ma vuoi cambiare qualche ingrediente o hai in mente un piatto fuori menù,
scrivimi → info@transleat.it
Potrebbe interessarti: